よし、これで朝方生活リズムだ! (大地)
2005年8月18日昨日は結局眠くて勉強出来ないということで、朝5時半から9時まで寝ました。
言うなれば今日はAM9時起床です。
そんなこんなで今日も家から出ずにお勉強。
あと11日か…。
正直全然間に合わねぇな。
今日やっとTOEFLのリスニング問題やり始めた。
友人が以前「なんかね、外人さんが楽しそうにおしゃべりしてたよ」と言っていたのだが、もうまさに俺も同じ感想を持ったね。
…全然わかんにゃい。
テキストに「キーワードを聞き取ろう!」みたいなこと書いてあったけど、キーワードどころかこいつらがどういうシチュエーションで会話してるのかすら分からねぇ…。
問題文を2回聴けば少しは分かるんだけど、本番は1回きりだしなぁ。
今日確立してみた特訓メニューは、「問題文を聴いて設問に答えてみる」→「その後流れた会話文の和訳、及びスクリプトに目を通し、もう一回奴らのしゃべりを聴く」→「最後に奴らのしゃべりに合わせて英文を音読する(shadowingってやつ)」
ちょっと疲れたので、PM9時から11時くらいまでちょこっと寝てしまった。
これからもうちょっとだけリスニング特訓したら、今日は早めに飲んで寝よう。
有機化学の問題やりながら今日も10枚くらいCD聴いた。
やっぱブラステカッコイイわ!
言うなれば今日はAM9時起床です。
そんなこんなで今日も家から出ずにお勉強。
あと11日か…。
正直全然間に合わねぇな。
今日やっとTOEFLのリスニング問題やり始めた。
友人が以前「なんかね、外人さんが楽しそうにおしゃべりしてたよ」と言っていたのだが、もうまさに俺も同じ感想を持ったね。
…全然わかんにゃい。
テキストに「キーワードを聞き取ろう!」みたいなこと書いてあったけど、キーワードどころかこいつらがどういうシチュエーションで会話してるのかすら分からねぇ…。
問題文を2回聴けば少しは分かるんだけど、本番は1回きりだしなぁ。
今日確立してみた特訓メニューは、「問題文を聴いて設問に答えてみる」→「その後流れた会話文の和訳、及びスクリプトに目を通し、もう一回奴らのしゃべりを聴く」→「最後に奴らのしゃべりに合わせて英文を音読する(shadowingってやつ)」
ちょっと疲れたので、PM9時から11時くらいまでちょこっと寝てしまった。
これからもうちょっとだけリスニング特訓したら、今日は早めに飲んで寝よう。
有機化学の問題やりながら今日も10枚くらいCD聴いた。
やっぱブラステカッコイイわ!
コメント